Гайд

Обмін посвідчення водія у Польщі у 2026: покрокова інструкція

Терміни, документи, присяжний переклад і вартість wymiana prawa jazdy — і помилки, через які процедура затягується.

Іноземним посвідченням водія у Польщі можна легально користуватися 6 місяців з моменту отримання місця проживання. Далі потрібен обмін на польський документ - wymiana prawa jazdy. Процедура проходить у відділі комунікації (wydział komunikacji) ужонда міста або повіту і в більшості випадків не потребує іспиту, якщо посвідчення видане країною Віденської конвенції - включно з Україною.

Головна практична складність - підготовка пакета документів і очікування підтвердження справжності посвідчення з країни видачі. Нижче - вартість, порядок дій і типові помилки.

Скільки коштує обмін посвідчення у 2026

ВитратаОрієнтовна цінаКоментар
Державний збір за видачу посвідчення~100 PLNОплачується в ужонді або онлайн
Присяжний переклад посвідчення50–100 PLNТільки tłumacz przysięgły, звичайний переклад не підходить
Фотографія 35×45 мм30–50 PLNЗа актуальними біометричними вимогами
Теоретичний іспит у WORD~50 PLNТільки для посвідчень країн поза конвенцією
Допомога посередника (опційно)200–500 PLNЯкщо не хочете займатися подачею самостійно

Чекліст: обмін посвідчення крок за кроком

  1. Перевірте, що посвідчення чинне - прострочений документ спочатку продовжується в країні видачі.
  2. Замовте присяжний переклад посвідчення у tłumacz przysięgły.
  3. Зробіть фотографію 35×45 мм за біометричними вимогами.
  4. Підготуйте документ про легальне перебування: карта побуту, віза або PESEL зі статусом UKR.
  5. Заповніть заяву і подайте пакет у wydział komunikacji за місцем проживання.
  6. Оплатіть збір і збережіть підтвердження.
  7. Дочекайтеся верифікації посвідчення країною видачі - зазвичай до 30 днів, статус на info-car.pl.
  8. Заберіть польське посвідчення; іноземний документ вилучається і надсилається в країну видачі.

Типові помилки

  • Їзда за іноземним посвідченням довше 6 місяців - при контролі це як водіння без посвідчення.
  • Звичайний переклад замість присяжного - ужонд такий пакет не прийме.
  • Подача з посвідченням, термін якого спливає під час розгляду.
  • Очікування, що старе посвідчення залишиться на руках - документ вилучається.
  • Відсутність підтвердження адреси - обмін робиться за місцем фактичного проживання.
  • Затягування процедури при зміні статусу перебування - правила визнання іноземних посвідчень можуть змінюватися.

Якщо потрібна допомога

Присяжного перекладача можна знайти через гайд про переклад і легалізацію документів і розділи каталогу. Якщо після обміну потрібен сервіс для машини - у каталозі є перевірені розділи авто і транспорт у Варшаві, у Кракові та інших містах, а також онлайн-послуги по всій Польщі.

Каталог

Присяжні перекладачі і допомога з документами в каталозі

ОнлайнПереводы и документы

Easy Notary

Апостиль и легализация документов в Польше, онлайн-заказы и консультации.

ТелефонСайт
Телефон
+48 735 315 444
Сайт
easynotary.pl
Языки
русский, украинский, польский
  • апостиль
  • легализация документов
  • переводы
  • консультации
ЛокальноПереводы и документы

Holovenko — Дмитро Головенько

Kraków

Присяжний перекладач українського та російського у Кракові. Послуги: письмовий та усний переклад, легалізація, нотаріальні послуги.

ТелефонСайт
Адрес
Kalwaryjska 35A/112, 30-504 Kraków
Телефон
+48 531 729 829
Сайт
holovenko.pl
Языки
русский, украинский, польский, английский
  • присяжний переклад письмовий
  • присяжний переклад усний
  • легалізація
  • нотаріальні послуги
ЛокальноПереводы и документы

JULIA KOTYNIA

Łódź

Меня зовут Котыня Юлия. Я являюсь владельцем компании под фирменным наименованием „JULIA KOTYNIA”, учреждённой в 2014 году. Я окончила русскоязычную школу, являюсь выпускницей факультета международных и политологических отношений, а также филологического факультета (направление: русская филология) Лодзинского университета. Я набиралась профессионального опыта и совершенствовала свои способности, п

ТелефонСайт
Телефон
+48669861057
Сайт
www.rosyjski-lodz.pl
Языки
русский
  • ПЕРЕВОДЫ
  • ЯЗЫКОВЫЕ КУРСЫ
ЛокальноПереводы и документы

Jaroslav Kremez

Łódź

Присяжний перекладач української мови Ярослав Кремез.

ТелефонСайт
Адрес
al. Tadeusza Kościuszki 59/61, lok. 104.2 90-514 Łódź
Телефон
+48575092253
Сайт
tlumaczkremez.pl
Языки
русский, украинский
  • апостиль
ЛокальноПереводы и документы

Apostille-Legalizacja

Warszawa

Апостиль и легализация документов

ТелефонСайт
Телефон
+48786585595
Сайт
apostille-legalizacja.pl
Языки
русский, украинский
  • апостиль
  • легализация документов
  • перевод документов
ЛокальноПереводы и документы

Translate.pro

Warszawa

Присяжные переводы и срочные документы по всей Польше.

ТелефонInstagram
Телефон
+48 791 740 921
Instagram
@translate.pro
Языки
русский, украинский, польский
  • присяжные переводы
  • переводы для ужондов
  • срочные переводы

Часто задаваемые вопросы

Коли потрібно міняти іноземне посвідчення на польське?
Іноземним посвідченням можна користуватися 6 місяців з моменту отримання постійного або тимчасового місця проживання у Польщі. Після цього терміну для легального водіння потрібне польське посвідчення (wymiana prawa jazdy).
Чи потрібно складати іспит при обміні посвідчення?
Залежить від країни видачі. Посвідчення країн Віденської конвенції (включно з Україною) обмінюються без іспиту. Якщо країна не входить у конвенцію і немає двосторонньої угоди, потрібно скласти теоретичний іспит у WORD.
Які документи потрібні для обміну посвідчення?
Заява, чинне іноземне посвідчення, присяжний переклад посвідчення, документ що підтверджує легальне перебування (карта побуту, віза, PESEL UKR), фотографія 35×45 мм, підтвердження адреси проживання і оплата збору.
Скільки коштує обмін посвідчення водія у Польщі?
Державний збір — близько 100 PLN. Плюс присяжний переклад посвідчення (50–100 PLN), фотографія (30–50 PLN). Разом зазвичай 200–300 PLN, якщо не потрібен іспит. Теоретичний іспит у WORD — ще близько 50 PLN і, за потреби, курси.
Скільки чекати польське посвідчення?
Стандартно до 30 днів з моменту подачі повного пакета: ужонд надсилає запит про підтвердження справжності посвідчення в країну видачі, і термін залежить від швидкості відповіді. Статус можна відстежувати на info-car.pl.
Чи заберуть моє українське посвідчення при обміні?
Так, іноземний документ вилучається і надсилається до органу, який його видав. Це стандартна процедура: одночасно два чинних посвідчення на ті самі категорії мати не можна.
Що робити, якщо посвідчення втрачене або прострочене?
Обміну підлягає чинний документ. При втраті або закінченні терміну спочатку потрібно відновити або продовжити посвідчення в країні видачі (для українців частина послуг доступна через консульство або онлайн-сервіси), або складати іспити у Польщі з нуля.
Чи можна їздити за українським посвідченням зі статусом UKR?
Для громадян України діяли спеціальні правила визнання посвідчень на час війни, але вони змінювалися. Якщо ви живете у Польщі постійно, безпечніше оформити обмін — перевірте актуальні умови в ужонді свого міста перед подачею.